(Sn 1:10) Āḷavaka sutta — Āḷavaka

Tako sem slišal. Nekoč je Blaženi bival Āḷavī, v brlogu jakše Āḷavake. Potem je jakša Āḷavaka šel k Blaženemu in mu rekel: »Pojdi ven, asket!« »Da, gospod,« mu je Blaženi odvrnil in odšel ven. »Pojdi notri, asket!« »Da, gospod,« mu je Blaženi odvrnil in odšel notri. Potem drugič jakša Āḷavaka reče Blaženemu: »Pojdi ven, asket!« »Da, gospod,« mu je Blaženi odvrnil in odšel ven. »Pojdi notri, asket!« »Da, gospod,« mu je Blaženi odvrnil in odšel notri. Potem tretjič jakša Āḷavaka reče Blaženemu: »Pojdi ven, asket!« »Da, gospod,« mu je Blaženi odvrnil in odšel ven. »Pojdi notri, asket!« »Da, gospod,« mu je Blaženi odvrnil in odšel notri. Potem četrtič jakša Āḷavaka reče Blaženemu: »Pojdi ven, asket!« »Zdaj pa ne bom šel ven, gospod, postori kar hočeš.«

»Naj ti postavim vprašanje, asket. Če mi ne odgovoriš, potem te bom bodisi udaril na tvoj um ali razcepil tvoje srce, ali pa bom prijel za tvoje noge in te dvignil in odvrgel v Ganges.«

»Jaz ne vidim v svetu bogov, Mare in Brahme, med bitji, tudi asketi in brahmani, bogovi in ljudmi, da bi lahko udarili na moj um ali razcepili moje srce, ali pa da bi me lahko prijeli za moje noge, me dvignil in odvrgli v Ganges. A kljub temu, vprašaj kar si želiš.« Potem je jakša Āḷavaka nagovoril Blaženega s sledečimi verzi.

1.
»Kaj je na tem svetu za človeka največje bogastvo?
Kaj se mora dobro vaditi, da prinaša srečo?
Kaj je pravzaprav najslajše med okusi?
Živeti na kakšen način pravijo, da je življenje najboljše?«

2.
»Vera je največje bogastvo za človeka na tem svetu.
Dhamma, ki so jo dobro vadi, prinaša srečo.
Resnica je najslajša med okusi.
Se pravi, življenje z modrostjo je najboljše.«

3.
»Kako se prečka poplavo?
Kako se prečka ocean?
Kako iti preko neprijetnosti?
Kako je nekdo prečiščen?

4.
»Z vero se prečka poplavo,
s previdnostjo ocean.
Z naporom se gre preko neprijetnosti.
Z modrostjo se lahko prečisti.

5.
»Kako se pridobi modrost?
Kako najdemo bogastvo?
Kako se pridobi slavo?
Kako pridobiti prijatelje?
Ko nekdo premine iz tega sveta in gre v drugi svet,
kako je lahko nekdo brez žalovanja?

6.
»Kdor ima vero v Dhammo Svetih
za dosego razbremenitve,
jih je pripravljen poslušati, je pameten
in ni malomaren, takó modrost si pridobi.

7.
S primernim delovanjem, odgovornostjo
in voljo si najde bogastvo,
z resnicoljubnostjo si pridobi slavo,
z radodarnostjo pa si pridobi prijatelje.

8.
Laik z vero s štirimi kvalitetami -
z resnico in pravičnostjo,
čvrstostjo in radodarnostjo -
ne žaluje, ko nekdo premine.

9.
Daj, vprašaj tudi druge, menihe in duhovnike,
če so našli na tem svetu kaj višjega,
kot je resnica in samonadzor,
radodarnost in potrpežljivost.«

10.
»Le zakaj bi zdaj spraševal
mnogo menihov in duhovnikov,
ko pa sedaj zase vem,
kaj prinaša koristi v moji prihodnosti.

11.
Resnično za mojo korist
je Budni prišel do Āḷavīja.
Zdaj jasno vem,
kjer darovi prinesejo veliko sadov.

12.
Taval bom od vasi do vasi,
od mesta do mesta,
častil popolnoma Prebujenega
in popolnoma naravno Dhammo.«

 

Prevod: Bhikkhu Hiriko / oktober 2016