(Sn 4:16) Sāriputta Sutta — Učenje Sāriputti

 

1.
Nikoli poprej nisem videl,
niti od drugih slišal,
o učitelju, ki tako lepo govori,
ki je prišel sem v družbi zadovoljnih.

2.
Kot svet s svojimi bogovi
vidi tega Vidca,
ki je razblinil vso temo,
ki je sam zase prišel do zadovoljstva,

3.
k temu Razsvetljenemu, neodvisnemu, ki je takšen kot je,
nespletkarskemu, ki je prišel s to skupino,
v imenu tistih tukaj, ki so še navezani,
k temu sem pristopil z vprašanjem:

4.
Za meniha, ki je potrt
in biva v praznem bivališču
ali ob vznožju drevesa ali na grobu
ali v jamah ali v gorah

5.
ali v drugih bivališčih,
katero mero strahu mora menih prenesti,
ne da bi se vznemiril
v svojem tihem bivališču?

6.
Koliko je tistih posvetnih nevarnosti
za nekoga, ki gre proti neznanem kraju,
ki bi jih moral menih zlahka preseči
v svojem odmaknjenem bivališču?

7.
Kakšen naj bi bil njegov govor?
Kako naj v sebi žanje polja?
Kakšna naj bodo morala in običaji
za meniha, ki je osredotočen vase?

8.
Kako naj vadi tisti,
ki je zedinjen, bister, pozoren,
da lahko odpihne stran svojo nečistost
kot kovač, ki oblikuje srebro?

9.
Kakšno naj bo udobje za potrtega, Sāriputta,
ki vadi v praznem bivališču,
ki si želi popolno razsvetljenje v skladu z Dhammo —
naj ti povem to, kar je v skladu z mojim razumevanjem.

10.
Modrijan se ne bo bal petih neprijetnih stvari,
menih, ki je pozoren in živi v odrekanju:
pikov muh, komarjev in drugih žuželk,
stikov z ljudmi in tudi štirinožcev.

11.
Ne bo mu neprijetno niti med privrženci drugih idej,
čeprav je v njih videl veliko strahu.
Človek, ki je iskalec resnice,
bo zlahka presegel tudi te probleme:

12.
prenašal bo bolezen in lakoto,
mraz in vročino.
Ko bo v stiku z mnogimi stvarmi,
se bo uril v trdnosti svoje odločnosti.

13.
Ne bo se umazal s krajami, ne bo napačno govoril,
njegov dotik bo prijazen do trpečih in šibkih.
Vsako prepoznano motnjo v umu
bo pregnal z mislijo: »To je temna stran!«

14.
Ne bo padel pod vpliv jeze in zaničevanja,
izkopal bo njuno korenino.
Zlahka bo presegel vse: kar je prijetno
in tudi neprijetno — on bo resnično spoštovan.

15.
Ker daje prednost modrosti in se veseli pravičnosti,
bo premagal te probleme —
v svojem odmaknjenem bivališču bo kos nezadovoljstvu
in dvignil se bo nad štiri oblike trpljenja:

16.
»Kaj bom jedel?« ali »Kje bom jedel?«
»Zagotovo bom neprijetno spal.« »Kjer naj spim nocoj?«
Teh misli, ki povzročajo trpljenje,
se učenec, ki ni nikjer nastanjen, ne oprime.

17.
Ko dobiva hrano in oblačila ob pravem času ve,
da ga le zmernost vodi v zadovoljstvo.
Zavarovan glede teh stvari in obvladan gre po vasi,
ne da bi govoril ostro, četudi bi bil izzvan.

18.
S povešenimi očmi, brez želje po pohajkovanju
ter predan meditaciji je vedno buden.
Z začetno ravnodušnostjo in samoobvladanostjo,
bo prenehal s težnjo uma k razglabljanju in skrbem.

19.
Ko je okaran, v pozornosti se veseli,
saj je prekinil trmo do kolegov v svetem življenju.
Dovoli si le govor, ki je dober in ne predolg
in ne posveča pozornosti priljubljenim govoricam.

20.
Poleg vsega tega obstaja v svetu pet onesnaženosti,
ki se jim mora pozoren človek z vadbo odpovedati:
kos naj bo strastem oblike, zvoka,
tudi okusa, vonja in dotika.

21.
Menih s pozornostjo in s popolnoma osvobojenim srcem,
zavrne vsako željo po teh čutnih objektih.
Pravočasno, pravilno in temeljito preiskuje Dhammo,
z zedinjenim umom naj izniči vso to temo.

 

Prevod: Bhikkhu Hiriko / november 2014